Return-to-work in a language barrier context: Comparing Quebec’s and Ontario’s workers’ compensation policies and practices

Type de document

Études primaires

Année de publication

2021

Langue

Anglais

Titre de la revue

Perspectives interdisciplinaires sur le travail et la santé

Résumé

La façon dont les régimes d’indemnisation des victimes de lésion professionnelle doivent tenir compte des barrières linguistiques est d’une importance capitale à la lumière de la diversification linguistique croissante du Canada. S’appuyant sur des entrevues menées auprès de travailleurs accidentés et d’informateurs clés, cette étude est la première à examiner, de manière empirique, les politiques et les pratiques du retour au travail sous l’angle des barrières linguistiques. En comparant les juridictions du Québec et de l’Ontario, l’étude met en lumière des similitudes et des différences touchant les accommodements linguistiques ainsi que les politiques et les pratiques du retour au travail qui déterminent les expériences des travailleurs accidentés ayant des besoins linguistiques. Elle fait valoir que les lacunes à cet égard, qui sont plus marquées au Québec, contribuent à un faible retour au travail pour ces travailleurs dans les deux provinces.

Abstract

The question of how workers’ compensation systems should account for language barriers is of increasing importance given Canada’s growing linguistic diversity. This study is the first to empirically examine, based on interviews with injured workers and key informants, return-to-work policies and practices through the lens of language barriers. By comparing two jurisdictions, Quebec and Ontario, the study highlights similarities and differences in language accommodation and return-to-work policies and practices that shape the experiences of injured workers with language needs. It argues that gaps in this regard, which are more pronounced in Quebec, contribute to poor return-to-work outcomes for these workers in both provinces.

Mots-clés

Maintien en emploi, Job maintenance, Travailleur immigrant, Immigrant worker, Différence linguistique, Linguistic difference, Communication, Québec, Ontario

Numéro de projet IRSST

n/a

Ce document n'est pas disponible pour le moment.

Partager

COinS